2012年6月7日木曜日

忠誠の歌 (충성의 노래)

全人民的頌歌「忠誠の歌
忠誠の歌 歌詞日本語訳
長白の険しき山脈 吹雪を衝いて
革命の数万里を 歩んでこられた
わが国を取り戻してくださった 偉大な首領様に
人民は一途な真心で 忠誠を誓う

夜露にぬれつつ 農場を訪ねられ
雪降る夜明けに 工場を訪ねられる
計り知れないその恩は 万代とわに輝く
人民は心から 忠誠を歌う

三千里わが祖国に 陽光は燦爛として
幸福のうたごえ 満ちあふれる
統一された山河で 人民は代を継いで
偉大な首領様を仰ぎ 千年万年生きてゆかん
장백의 험한 산발 눈보라 헤치시고
혁명의 수만리 길 걸어 오셨네
내 조국 찾아주신 위대한 수령님께
인민들은 일편단심 충성을 맹세하네

찬이슬 맞으시며 농장을 찾으시고
눈 오는 이른 새벽 공장을 찾으시네
크나큰 그 은덕은 만대에 길이 빛나리
인민들은 심장으로 충성을 노래하네

삼천리 내 조국에 해빛은 찬란하고
행복의 노래소리 넘쳐 흐르네
통일된 강산에서 인민들은 대를 이어
위대하신 수령님 모시고 천만년 살아 가리
■解説
金正日総書記が作った「全人民的頌歌」。『音楽世界』第49号の記事を見る限りでは、金正日総書記が1969年11月に歌詞を作曲家たちに提示したこと、そして金日成主席の生誕60周年慶祝公演舞台で初めて歌われたことがわかりますが、作曲者が誰なのかはわかりません。



■動画




 
(^q^)